
德文翻譯的實例
德文翻譯不容易,尤其口譯。因為德文句中,使用子句多,而子句的動詞都出現在句尾!在動詞未出現前,很難知道說話者的意圖。有時就算適用簡單句,特別是南德人,愛用過去完成式,動詞分詞也是出現在句尾,就慢慢聽!
而最近訪問馬先生的『南德日報」(Süddeutsche Zeitung)在他的報導就使用標題"Wir brauchen mehr gegenseitiges Verständnis",這是簡單句,漢譯就是『我們需要更多相互的理解』。當中的「我們」wir是指誰啊?當然不是指訪問者與受訪者吧!
標題後有句引言
Präsident Ma Ying-jeou bringt Taiwan nach acht Jahren der Konfrontation wieder auf Annäherungskurs zu China.
也是簡單句,是「S主詞+V動詞+O受詞」的基本句型。
其中主詞S=Präsident Ma Ying-jeou=總統馬英九,這不會有問題。
動詞V=bringt=帶領,這是第三人稱單數現在式。
而受詞中nach acht Jahren der Konfrontation =在八年的對峙之後,
wieder=再次,
auf Annäherungskurs zu China=親中國的路線,筆者這樣翻的緣故,Annäherungskurs為Annäherung「接近、親近」與Kurs「路線, road」的複合字,這樣翻應該不失原意。
所以整句話以較為精準地翻成:
『「我們需要更多相互的理解」在八年的對峙之後,總統馬英九正將台灣再次帶向親中國的路線。』
筆者不知這段話,有無出現在政府的任何文書中?原來南德日報是這樣解讀馬先生的政策?
延伸閱讀
『稱讚』馬的『南德日報』是怎樣解讀台灣的?
2008年7月16日 星期三
德文翻譯的實例auf Deutsch
訂閱:
張貼留言 (Atom)
Spieler搜尋
熱門文章
-
請問誰知道 CECA 是什麼? 最近關於 CECA 的事弄得沸沸揚揚的,一位國安高層說『 CECA 是既定的政策 』,而小英主席還投書媒體『 與中國簽 CECA ,誰是輸家 ?! 』藍綠雙方互槓,雙方高手過招好不精彩!還有企業界也呼應,說什麼『 不簽台灣就邊緣化 』...
-
[這幾天聽了FM89.3吳錦發的發哥開講,而談到的就是當年協助蔣介石打贏古寧頭一役的日本將領根本博(ねもと ひろし, Nemoto Hiroshi,中文化名:林保源),當中還花相當篇幅談到,用假的蔣介石信函請到根本博的台灣人李鉎源,也談到另一位台灣人李麒麟提供根本博等人偷渡來台的...
-
[這是網頁http://www.triggertek.com/r/unicode/3400-4DBF 漢字CJK與utf8的對應表,有些罕見字,不會打,就用貼的!] [沒帳號也可匿名推] 「馬牛」=「䭽」,「馬鹿」=「騼」,你會唸?會打字? 這幾天美國牛肉的事,筆者找到兩個馬邊旁...
-
[蔣介石的死對頭毛澤東有個唯一的嫡孫,叫做毛新宇,1970年生,為毛的次子毛岸青的兒子。從數張流傳於網路的照片來看,毛新宇果然是身廣軀大,令人印象深刻,比起連大公子,有過之而無不及。這種身材在台灣的國軍中,是絕對找不到的,他也是中國人民解放軍的少將,2003年獲得歷史博士學位,...
-
馬您好個「馬革裹屍」! 本來大過年的,說話要吉利,得說好話,最起碼有一些話是該避諱的。年初二,馬您先生跑到原馬糞館一帶,可能是馬屁被劉縣長拍得太舒服,一時興起,敬說起歷史典故,什麼『 馬家庄與他家族堂號相同,也都拜伏波將軍馬援 , ... , 秉持馬援將軍馬革裹屍的...
-
[這就是蔣氏政權在台灣所聘請的「明德小組」首任首席顧問德國裝甲兵將軍孟澤爾(Oskar Munzel),圖取於 wiki ,攝影的時間,依孟澤爾所戴的軍帽,以及戰車型號研判,應該是在德國發動戰爭之前,時任官上尉。孟澤爾曾為古德林的計劃參謀,所參與過的幾場會戰,對二戰史稍有涉略的,...
-
[看到這幾個大學生在反核遊行所舉的標語,什麼「核四是藍綠共業」、「拒成政黨對立籌碼」,真是讓人噴飯,實在很不公道!誰不知道,當年2000年藍軍就是用核四當成政治的籌碼?阿扁為了停建核四,就被國親新立委連署罷免!所謂「政治人物退出」的說法,跟排藍排綠有何差別?這種玩社運的方式,排除...
-
[圖取自http://en.wikipedia.org/wiki/Lift_force] 孩子問"飛機為什麼會飛?""白努力啦!" [沒帳號也可匿名推] 在旅遊的途中,孩子一連問了好多問題,但沒一個是政治問題,反而是物理問題居多。特別是在飛...
-
[這是頭帶普魯士頭盔Pikelhaube的德皇威廉二世,在1900年「德意志東亞遠征軍」於不來梅港Bremerhaven出發前,曾經發表著名的「匈奴演講」Hunnenrede。最著名的就是"Pardon wird nicht gegeben! Gefangene we...

沒有留言:
張貼留言