2011年5月14日 星期六

說「台灣是中國的一部分」的Johnny孔後代孔健是這樣吃台灣豆腐的


[這個身穿藍色棉襖的,就是在朝日新聞中說「台灣是中國的一部分」的中國駐日通訊代表孔健,而孔健還號稱是孔仲尼的75世孫,在他的新浪網的網誌中,可發有一文「在朝日台我说:对日捐款中国加台湾第一,台湾是中国一部分,不对吗?」看來除了台灣捐給日本150億日幣以上的善款要算在中國上外,還真是吃盡台灣主權的豆腐。日本記者山際澄夫(Yamagiwa Sumio)都說「台灣是台灣,中國是中國」替台灣捍衛了,那台灣人呢?還是學舌馬政權說「中華台北」嗎?以免觸怒中國人嗎?]

[沒帳號也可匿名推]
分享

說「台灣是中國的一部分」的Johnny孔後代孔健是這樣吃台灣豆腐的

號稱孔仲尼Johnny Kong孔丘孔老二的地75世孫孔健,果然是不同凡響,在日本朝日新聞的政論節目,插嘴插「中國捐款加上台灣的150億是世界排名第一」的,還說「台灣是中國的一部分」的,激起主持人山際澄夫(Yamagiwa Sumio)回嘴「台灣是台灣,中國是中國,這是事實」。在此事結束之後,還在其網誌發有一文「在朝日台我说:对日捐款中国加台湾第一,台湾是中国一部分,不对吗?」這樣嘴臉,實在令人難以忘懷!


孔健在文中引述台灣媒體的報導,在最後兩段才加入自己的看法,省略引文,筆者抄錄其全文:

『以上是这两天台湾媒体对我进行的报道,因为我在五月九日的朝日电视台国际辩论会上,与日本记者争辩:台湾是中国的领土,这次救助日本的数额,中国和台湾居第一,表达了中国人的人道主义和孔子的仁爱精神。
然而,日本的听众都认可我的观点,而唯独台湾媒体从周二开始对我进行采访,并把我定为中共的代言人,我义正词严地回答台湾媒体:台湾是中国的一部分,尽管你们不承认是中国人,但你们读得汉字,用的筷子,行的礼仪,无不是中国文化的一部分』


原來照孔健的邏輯,唸漢字的、用箸(筷子)的,都算是中國人?乾脆說有行過周公之禮的也都是中國人?那上圖中,坐在鄧小平旁邊的德國前總理Helmut Schmidt也在用箸,他也是中國人?還有在師大語文中心一大堆學寫漢字的阿兜仔也都是中國人?難道是孔健「四書」念太多,對於現代國家定義的邏輯都搞不清楚?不清楚中華人民共和國從來沒統治過台灣的歷史事實?


誰不知道台灣用的正體漢字可是有兩千的歷史,如果有人要把殷商的甲骨文也算上,是不是也該考據一下兩河流域的楔形文字?或是古埃及的象形文字?如果同意中山樵漢民族西來說的假設,漢字的產生跟這些語文全然無關聯?


漢字台灣人用,日本人也用日本化的漢字,而台灣的正體漢字哪裡像中國簡體漢字?中國漢字可是毛澤東中文拉丁化失敗的過度產物,而其終極產物漢語拼音,卻是馬騜的最愛。而漢字詞語中,像是「市場、經濟、世界、民主、革命、化學、數學....」一大堆的,都是源自於日本詞彙,當時就是日本文明程度高,其他東亞國家大量採用這些日本用語,用了超過一百年,都滲透到日常用語而不自知,沒有這些日本漢字語彙,根本就沒有現代的中文白話文,這個事實,會說日語的孔健會不知道?現代的漢語,包括台語、北京話等都是相當日語化的語文。


曾聽說極度對日本充滿恨意的來台中國人當中,還禁止學生使用如「便當」等日本用語。當代漢語中把這些日本外來語彙全部去除,還能說話嗎?所以乾脆使用中國五四白化運動前的文言文?或許馬政權強推文言文,有這樣深層的考量?


另外孔健說孔仲尼是仁愛的、有人道主義的,讀讀孔丘是如何誅殺政敵少政卯的,才不過短暫享有權位,就連一點點的言論自由都無法容忍,孔健如果清楚這段歷史,大概就不會這樣瞎說了。


天安門的孔子像據報導可是失蹤了,萬一中國又毛派重新掌權,哪天又開始批孔,哪些人會倒楣?身為孔丘75世孫的孔健,還不對台灣表示友善,卻要擔任唯物史觀崇拜馬克斯列寧的中國共產黨的打手,實在不智啊?


延展閱讀




[ありがとう ヤマギワさん~台灣感謝山際澄夫 様by i2008glory http://youtu.be/atRxac2IKFE ]


free counters
Free counters

voicexml
voicexml








請複製上方的貼紙語法,貼到您的部落格來串連『我要看電影"Formosa Betrayed"』個活動!

沒有留言:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

counter since 1. Mar. 2010

Spieler搜尋

熱門文章