
[馬騜3年開春有一詔書,昭告天下,筆者聞之,恭錄之,還望各方賢達,多方傳閱。
『奉天承運,馬騜詔曰,卽日起凡驅政府各屬衙門奏摺,禁稱中國,可以大陸、對岸稱之,以符憲法。朕令已出,爾等勿犯,欽此』]
[沒帳號也可匿名推]
分享
馬騜3年開春的「中國禁」詔曰
如果以後馬政權的公文書不再出現「中國」兩字,這能不算是徹底的「去中國化」?阿扁八年做不到的,馬騜也不過一紙禁令,就做到了,英明神武如此,還真是曠世稀見。然而不用「中國」,說要用「對岸」、「大陸」,這可是容易混淆。
以「對岸」而言,台灣四面環海,可能是日本、美利堅合眾國、菲律賓、越南...,還真是莫衷一是。至於「大陸」,哪可能是美洲大陸、歐洲大陸、非洲大陸....,就算是「大陸」前加上「中國」兩字,那置海南島於何地?這些都不算是中國的?
而「大陸」英譯可是mainland,除了有大陸之意,也可翻成「內地」,像是以前日本時代,台灣就稱日本為「內地」,現在有的台灣藝人也稱中國為「內地」,稱別人為「內地」,不就自貶為邊陲附屬?
另「中國」一詞,雖然大部分會理解成中華人民共和國,不是共產黨常常說?「世界上只有一個中國,中華人民共和國是中國唯一合法的政府,台灣是中國不可分割的一部分」這樣的三段論述,不就中國的「一中」基調?哪裡有什麼「各表」的空間?
「中國」也是日本的一個行政區域,馬騜禁用,是否也與此有關?!
禁用「中國」,用大陸、對岸又容易造成混淆,馬騜這麼傾中媚共,當然不會再用兩蔣時代的「共匪」!KMT的領導人中,兩蔣反共,但孫可是容共,難道馬騜是間接鼓勵孫文的用法?「支那」不成?既然馬騜詔曰沒說,就大家斟酌吧!
延展閱讀

2011年2月8日 星期二
馬騜3年開春的「中國禁」詔曰
請複製上方的貼紙語法,貼到您的部落格來串連『我要看電影"Formosa Betrayed"』個活動!
訂閱:
張貼留言 (Atom)
Spieler搜尋
熱門文章
-
『 馬ㄈㄣ ˋ 館』要擺什麼才好? 『 馬ㄈㄣ ˋ 館』要起,這是筆者看電視、讀報紙才知道的。 531 的自由時報頭條就提到 『苗栗縣府打算大手筆投入五千萬蓋「馬英九ㄈㄣ ˋ 鬥館」,地點就在馬家庄附近,縣長劉政鴻明天下午將會勘預定地。五千萬元經費包括五百坪民地的...
-
中國文化是黑洞 這是筆者在媒抗的第二篇Blog文,談到一點點在德國觀察,好像也沒有罵到什麼人,把中國文化比作黑洞,也不算什麼創見。幾年後回頭再看,特別是好好觀察馬騜腦中所塞的中國文化,會有更深的體會。
-
[這是8月7日的衛星攝影,莫拉克颱風好大,台灣在哪找得到嗎?圖取自http://en.wikipedia.org/wiki/File:Typhoon_Morakot_Aug_7_2009.jpg] [沒帳號也可匿名推] Morakot莫拉克是『好颱風』?還是Super typho...
-
> [這是在「非死不可」上一個直持要判挪威人魔布雷維克Anders Behring Breivik死刑的粉絲頁面擷圖,類似的粉絲專區也好幾個,筆者沒有按「讚」,也不可能像是網路上一個朱姓宅男號召眾人去留言,結果上面一大堆台灣網友留言。人魔布雷維克視台灣為單一文化的範型...
-
[這是蔡英文在美國哈佛大學燕京圖書館演講的圖片,取 自自由即時 。在場一位中國學生指控DPP為暴力陰謀對共匪陳雲林云云,小英答曰「民主國家講話比較大聲」,贏得全場掌聲。另外在聯合報也有一則教師投書,指稱『本來一直以為原住民朋友,很率真、很淳樸,沒想到電影中描寫的是如此殘暴、兇狠,...
-
[兩個50元硬幣,一真一偽,你會分辨嗎?圖取自http://www.libertytimes.com.tw/2009/new/oct/19/today-center2.htm] > [沒帳號也可匿名推] 分享 12枚金幣有一不知或輕或重偽幣之解 部落格上政論文寫多了,除了政...
-
[ 圖取自 http://www.formosathemovie.com/ ] 電影 Formosa Betrayed 「 被出賣的台灣」會在台灣上映嗎? Google[ Formosa Betrayed ] 最近有幾部電影很想去看,其中一部就是即將在美國 好萊塢上...
-
[為什麼不打國光疫苗?億驐無口才真好,這次就說他太太對蛋過敏,為什麼不早說?可是轄下的疾管局卻說「 對蛋過敏者,建議仍要施打H1N1疫苗 」] [沒帳號也可匿名推] 分享 對蛋過敏,真是不打H1N1疫苗的好理由?數據才是吧! 疾管局曾經表示:「 對蛋過敏者,建議仍要施打H1N1疫...

1 則留言:
到底要怎樣稱呼自己和別人呢
外交部 函
地址:台北市凱達格蘭大道2號
承 辦 人:王馨珮
電 話:2348-2215
電子信箱:hpwang@mofa.gov.tw
台北市和平東路2段106號
受文者:行政院國家科學委員會
發文日期:中華民國100年1月24日
發文字號:外民一字第09901266760號
速別:普通件
密等及解密條件或保密期限:普通
附件:
主旨:關於 貴會函詢我國學者與中國大陸學者共同具名於學術期刊發表論文時使用之國家名稱事,本部意見詳如說明,復請 查照。
說明:
一、復 貴會上(99)年11月23日臺會綜一字第0990084144 號函。
二、鑒於當前海峽兩岸互動交流日見頻繁,我國學者投稿中國大陸學術期刊發表論文,或兩岸學者共同具名於國際學術期刊發表論文之例亦所在多有。為避免當前兩岸現存之政治分歧問題模糊學術焦點,本案建議只要不遭矮化,且兩岸對等,則似不必拘泥必須在論文中臚列國家名稱,如以學術機構名加「城市名」似即可,兩岸均同,但如對方堅持如“Beijing”之後加“China”,我則宜堅持 “Taipei”後加“Taiwan”,另我仍須注意延用我習慣用法,例如:台北、台中及高雄之英文名稱須為「Taipei」、「Taichung」及「Kaohsiung」,不得為漢語拼音之「Taibei」、「Taizhong」及「Gaoxiong」等。
正本:行政院國家科學委員會
副本:
張貼留言